Как произносится слово опека

Как правильно: афера или афёра?

Сомнительные делишки, связанные с мошенничеством, называют то аферами, то афёрами, а как правильно?

Возможно, кому-то этот вопрос покажется избитым, однако, судя по частоте употребления неправильной формы слова, этот ликбез всё-таки не окажется лишним. Итак, правильно: афера, от французского affaire — «дело», а точнее, от его жаргонного смысла: «дурное дело, неприятность». Даже по-французски оно произносится без ё: [аффэр]. Проще всего запомнить данную орфограмму с помощью однокоренного «аферист» — вряд ли кто-то говорит «афёрист».

Тем не менее, норма «афёра» некоторое время всё же была в ходу и даже встречается в Большой советской энциклопедии. Несмотря на это, современные словари не рекомендуют использовать этот вариант. Другой вид аферы, более распространенный, рассчитан на те три рубля, которые выдает казна за поимку беглого (А. Чехов)

Ежи Лисовский

Как произносится слово опека

Сайт использует куки для предоставления сервиса и подбора релевантных для вас рекламы и списка вакансий. Используя сайт, вы подтверждаете, что вы прочитали и поняли политику о куки, политику конфиденциальности и наше пользовательское соглашение. Эти политики и соглашения регулируют использование продуктов и сервисов Stack Overflow, включая сеть Stack Overflow.

Как правильно: «опека» или «опёка»?

Долгие годы у нас вместо буквы «ё» писали «е». Это перешло и в нашу речь. Как правильно: опека или опёка?

Меня тоже заинтересовало, почему печь-пеку-пёк, а опека- не Ё. Посмотрела его этимологию, оказалось, что опека-заимствование,только по смыслу связанное с русским печься: Происходит от польск. орiеkа — то же, чешск. рéčе «забота», польск. орiеkun «опекун», орiеkоwас́ się «заботиться»; ср.: русск.опеку́н, опека́ть, укр. опíка. Вероятно, калька лат. prōcūrātor. Эти слова связаны с др.-русск. пекуся «забочусь», ст.-слав. пекѫ сѩ, пешти . Ср. пеку́, печа́ль. Поэтому е не перешло в о, как в исконно русском печь от пекти (приготовлять пищу.Праславянское pekti-пекти -это застывший дат. пад. сущ. печь (действие и предмет). Выходит, так тоже бывает: русское слово по значению совпало с заимствованием.

Конечно же, опЕка, от слова пЕчься(заботиться). А как же обстоят дела с самими буквами Ё и Е? На самом деле: Согласно правилам русского правописания, употребление буквы ё в большинстве случаев факультативно (т. е. необязательно). Азбучная истина. Употребление буквы ё обязательно в текстах с последовательно поставленными знаками ударения, в книгах для детей младшего возраста (в том числе учебниках для школьников младших классов), в учебниках для иностранцев. В обычных печатных текстах ё рекомендуется писать в тех случаях, когда возможно неправильное прочтение слова, когда надо указать правильное произношение редкого слова или предупредить речевую ошибку. Букву ё следует также писать в собственных именах. В остальных случаях употребление ё факультативно, т. е. необязательно. А более полный ответ — Написание е вместо ё – грубая орфографическая ошибка..

Орфоэпия. Произношение сочетаний ЧН и ЧТ

Произношение сочетаний ЧН и ЧТ

В современном русском языке слова с сочетанием ЧН, ЧТ можно

разделить на три группы:

1. те, в которых ЧН произносится только как [ШН]:

конечно, скучно, нарочно, яичница, прачечная, скворечник,

девичник, двоечник, горчичник, что, что-нибудь, что-то,

а также женские отчества на ЧНА:

Ильинична, Кузьминична, Фоминична;

2. те, в которых ЧН произносится только как [Ч’Н]:

точно, удачный, точечный, маскировочный, нечто и др.;

3. те, в которых нормативными считаются оба варианта произношения -[Ч’Н[ и [ ШН[:

подсвечник, булочная, горничная, копеечный, порядочный, ничто.

4. В отдельных случаях варианты произношения разграничивают

различные лексические значения:

сердечный приступ — друг серде[шн]ый, перечница (сосуд для перца) — чертова пере[шн]ица (о злой, сварливой женщине).

Произношение согласных перед Е в заимствованных словах:

[д’]: дебаты, дебют, девиз, дедукция, дезинфекция, декларация, декорация,

демократия, демон, одеколон, Одесса, резиденция, депутат, депрессия,

академия, идеал и др.

[т’]: тенор, компетентный, патент, паштет, террор, терапевт, протест, термин и др.

[з’]: газета, зебра, зефир, дизель, музей, резерв и др.

[с’]: бассейн, кассета, сеанс, сейф, секта, семестр, сенат, сервиз, сервант,

серенада, селектор и др.

[р’]: акварель, барельеф, компресс, корректор, ребус, реванш, рейд,

резонанс, ректор, ремарка, регламент, редукция, рефрен, депрессия,

[н’]: неон, брюнет, милиционер, шинель, фанера, неологизм, бенефис,

слова с корнем НЕВР- ( невропатолог) и др.

[ф’]: федерация, фейерверк, феникс, феномен, ферма, аффект, эффект, кофе, кафедра, профессор и др.

[г’], [к’], [х’]: гелий, герцог, гетры, слова с корнем ГЕО,

кегли, кекс, керамика, кентавр, пике,

схема, трахея и др.

[дэ]: декольте, дельта, дендрарий, дефиле, детектор, детектив, диадема,

тенденция, цитадель, шедевр, рандеву, денди и др.

[тэ]: антитеза, тезис, гротеск, интенсивно, метрополитен, патетика,

бутерброд, контейнер, теннис, пастель, синтетика, альтернатива,

сентенция, тенденция, коктейль, штепсель, компьютер, кортеж,

ателье, свитер, интернат, пастеризованный, принтер, лотерея,

эстетика, претензия, интервью, протекция, слова с приставкой

ИНТЕР-, ТЕНТ — и др.

[зэ]: безе, зеро, кузен, Морзе, экземпляр, экзема и др.

[сэ]: антисептика, диспансер, нонсенс, сенсорный, плиссе, фрикасе,

[рэ]: регби, реквием, кабаре, пюре, тире и др.

[нэ]: бизнес, генезис, анестезия, генетика, майонез, полонез, тоннель,

пенсне, энергия и др.

[пэ]: капелла и др.

[фэ]: галифе, кафе и др.

Прочитайте иностранные слова, в которых пишется Е.

Определите произношение предшествующего согласного. Над буквой Е пишите букву Е (если произносится мягко) или Э (если произносится твердо).

Академия, депозит, тезис, музей, галифе, денди, кафе, профессор, капелла, кашне, компьютер, кортеж, пенсне, идеал, депутат, ателье, свитер, фанера, шинель, интернат, пастель, патент, патетика, пастеризованный, принтер, рандеву, неологизм, термин, фонетика, дезинфекция, дебют, кабаре, денди, диадема, депрессия, компетентный, лотерея, энергия, эссе, эстетика, претензия, бенефис, ремарка, интервью, агрессор, леди, свитер, протекция, тире.

Используя Орфоэпический словарь русского языка, определите, в каких словах под ударением следует произносить букву Е, а звук[Э], а в каких букву Ё, звук [О]. Там, где произносится буква Ё, над буквой Е ставьте две точки, чтобы получилась буква Ё.

Белесый, головешка, клест, разношерстный, истекший срок, истекший кровью, разноплеменный, леска, оседлый, валежник, опека, хребет, афера, облачное небо, мягкое небо( мягкая стенка полости рта), творительный падеж, падеж скота (гибель ), крестный отец, крестный ход, блеклый. акушер, маневр, помпезный, блеф, бытие.

Поставь ударение в следующих словах. За справками обращайся к словарю.

Апостроф, арахис, асимметрия, баловать, балованный, банты, бытие, вероисповедание, втридорога, баржа, бармен, гастрономия, генезис, гофрированный, гравер, догмат, дискант, договор, донельзя, еретик, жалюзи, задолго, завидно, завсегдатай, закупорить, звонит, созвонимся, иконопись, ирис, искра, исподволь, камбала, каталог, каучук, квартал, кладовая, коклюш, копировать, корысть, красивее, красивейший, кухонный, маневры, мельком, мизерный, надолго, наотмашь, некролог, нефтепровод, новорожденный, опека, оптовый, обеспечение, облегчить, отрочество, пасквиль, петля, пиццерия, предвосхитить, премировать, пуловер, путепровод, симметрия, созыв, столяр, танцовщица, тефтели, торты, туфля, умерший, украинский, феномен, форзац, ходатайство, христианин, цемент, цепочка, цыган, черпать, шарфы, шасси, щавель, эксперт.

Чисто по-русски

Переход ударного Е в О при произношении слов

В современной речи можно услышать различное произношение одних и тех же слов, например, бытие и бытиё, острие и остриё, новорожденный и новорождённый, афера и афёра, опека и опёка. Правильное произношение [ е ] или [о] после мягких согласных под ударением ( на письме — е и ё) часто вызывает затруднение у говорящих.

Некоторые слова современного русского языка можно произносить двояко, то есть оба орфоэпических варианта являются равноценными : белесый и белёсый, блеклый и блёклый, желчь и жёлчь, решетчатый и решётчатый.

Иногда выбор [е] или [ о ] после мягких согласных дифференцирует разные слова: небо и нёбо, все и всё, истекший ( о времени) и истёкший (о жидкостях). Но таких слов в русском языке не очень много, и обычно они не создают проблем для русскоговорящих. В большинстве случаев литературное произношение тех или иных слов нужно проверять по современным орфоэпическим словарям.

С одной стороны, в русском языке существует исторически обусловленная тенденция перехода е в о под ударением после мягких согласных. Так, если книжная традиция начала 19 века предлагала произносить е в словах зв е здный, коленопреклон е нный, сл е зный, утомл е нный, то сейчас эти варианты находятся за пределами литературной нормы.

С другой стороны, в современном языке существует тенденция к так называемому «побуквенному произнесению». Многие книжные слова, в том числе слова терминологического характера, усваиваются из печатных текстов, а не из устной речи. А в печатных текстах исчезли точки над ё. Отсюда правильное с точки зрения норм литературного языка произнесение [о] в таких словах, как берёста, жёлчь, новорождённый, манёвренный, маркёр, планёр, многими рассматривается как ошибочное.

Обратите внимание на правильное звучание следующих слов, в произношении которых наиболее часто делают ошибки:

— произносится с гласным [ е ] : акуш е р, аф е ра, атл е т, бл е ф, быти е , жити е , з е в, л е ска, местоим е нный, оп е ка, одноврем е нно, п е кло, пл е ск, соврем е нный, шл е м. Причастия уш е дший, прив е дший, забр е дший.

произносится с гласным [ё] : блёстки, берёста, жёлоб, заём, жёрдочка, издёвка, манёвры, одноимённый, непревзойдённый, никчёмный,осуждённый, платёжный, приобретённый, принесённый, смётка, остриё, шёрстка, твёрже, блёкнуть. Причастия поблёкший, затёкший, принёсший, привёзший.

Mediabitch

Как правильно произносить названия брендов

Нам, людям из пиара, стыдно иногда не знать как произносятся правильно названия ведущих брендов — ведь часто мы учимся на их кейсах. Не говоря уже о том, что мы и сами частенько становимся потребителями вещей известных марок. В очередной раз послушав окружающих меня людей и посмотрев выпуск передачи «Топ-модель по-американски», где фигурировали непонятные «кристьян лакрой» и «гермес», мы решили подготовить этот пост.

Если у вас возникнет желание поспорить, то, пожалуйста, не здесь. Каждую запись мы проверяли, поэтому если вы своими ушами не слышали, как Кристиан Лакруа сказал, что его фамилия произносится как «Лакройх», то не спорьте, пожалуйста. Мы исследовали десяток сайтов людей, которые не вылезают с модных показов и сверяли правильность произношения. Те, в которых были расхождения, мы в обзор включать не стали.

Так как со значком ударения в редакторе большая проблема, ударения будем выделять заглавной буквой. Сразу оговоримся, что иногда возможно несколько вариантов произношения и разные варианты произношения в разных странах. Мы возьмём те, которые считаются правильными в России.

Alexander McQueen — [алексАндр мАк куИн]

Giorgio Armani — [джОрджо армАни]/[джиОрджио армАни]

Balmain — [бальмАн]. Вот тут обратите, пожалуйста, внимание: марка французская, поэтому сочетание ai читается как «а». Некоторые особенно продвинутые читают, конечно, и «бальмейн», но вы же не из их числа, так?

Burberry — [бёрбери]. Кто бы там что ни говорил. не верите? Слушайте.

Carolina Herrera — [каролИна эрЭра]

Chanel — [шанЭль]. Ну, это вы должны знать, как Отче Наш.

Christian Dior — [кристиАн диОр]. Ещё одно Отче Наш.

Christian Louboutin — [кристиАн лубутАн]. Прослушать

Christian Lacroix — [кристиАн лакруА]

Dior Homme — [диОр Ом]. Кстати, примечание. Homme означает «мужской, мужчина» и всегда и везде читается как [Ом]. Femme означает «женский, женщина», и всегда и везде читается как [фАм]. Соответственно, названия духов «для него» — pour homme — будет читаться [пУр Ом], а «для неё» — pour femme [пУр фАм].

Dolce & Gabbana — [дОльче Энд габАна]/[дОльченгабАна]/[дОльчегабАна]

Dsquared — [дискуЭирт]. По поводу этого названия тоже много споров, но произносится оно именно так.

DKNY (Donna Karan New York) — [дИ кЕй Эн уАй, дОна карАн ньЮ-йОрк]

Emilio Pucci — [эмИлио пУчи]

Estée Lauder — [эстЭ лОудер]. Тут тоже интересная история. Название кажется французским, хотя марка американская. Поэтому в такой ненормальной эклектике и получился такой гибрид как [эстЭ лОудер]. Прослушать.

Ermenegildo Zegna — [эрмэнеджИльдо зЭнья]. А вот это маст-ноу для всех мужчин.

Hermès. Вот с этим брендом происходит очень интересная история. Во всё мире, в том числе и в России, обыватели произносят название бренда как «ГерМес». Но это не правильно. Французские обыватели, земля которых, собственно, и породила эту марку, читают название бренда как «эрмЭ». И делают с точки зрения французской фонетики правильно — первая буква немая, ударение на последний слог, последняя буква не читается. Вот только забывают французские обыватели, что имена собственные бывают исключениями из любого правила. Основателя марки звали ТьерИ Эрмэс (Thierry Hermès), поэтому единственно правильное произношение марки — это [эрмЭс], с лёгким не ударением, но придыханием на первом слоге. Прослушать можно здесь.

Guy Laroche — [ги ларОш]

Gianfranco Ferré — [жанфрАнко ферЭ]

Givenchy — [живаншИ]. Отца-основателя марки звали Hubert de Givenchy [юбЭр дэ живаншИ]

John Galliano — [джОн гальЯно]

Jean-Paul Gaultier — [жАн-пОль готьЕ]

Jimmy Choo — [джИми чУ]

Guess — [гЕс]. Гласная — что-то среднее между «Е» и «Э»

Karl Lagerfeld — [кАрл лагерфЕльд]. А этим умникам-англоманам скажите, что Лагерфельд — немец.

Levi Strauss — [левАй стрАус]. Прослушать.

Louis Vuitton — [луИ вуитОн]/[луИ витОн]/[луИ вюитон] — во всех трёх случаях «н» произносится в нос

LVMH (Louis Vuitton Moët Hennessy) — [эль вэ эм аш], [луИ вюитОн мОэт эннессИ]. Прослушать здесь и здесь.

Stella McCartney — [стЭлла мАк кАртни]

Mandarina Duck — [мандарИна дАк]

Max Mara — [мАкс мАра]

Miu Miu — [мИу мИу]

Moschino — [москИно]. Дизайнера самого зовут Франко Москино

Nina Ricci — [нИна рИчи]

Paul Smith — [пОл смИт]

Pierre Cardin — [пьЕр кардАн]. Это в идеале. Часто в России говорят и «кардЭн». Главное, чтоб не «кардин».

Prada — [прАда]. Дизайнер — Миучча Прада [миУча прАда]

Ralph Lauren — [рАльф лОрен] — опять французско-американская лингвистическая подстава.

Robert Piguet — [робЭр пигЕ]

Salvatore Ferragamo — [сэльватОрэ феррагАмо]

Sergio Rossi — [сЕржо рОсси]

Sonia Rykiel — [соньЯ рикЕль]

Tommy Hilfiger — [тОмми хилфИгэ(р)]. Английский язык, поэтому последняя буква мягко читается

Ulysse Nardin — [улИс нардАн]. «У» похож скорее на «Ю». Прослушать.

Van Cleef & Arpels — [ван клиф энд арпЭл]

Viktor & Rolf — [виктОр энд рОльф]

Wyler Genève — [вИллер женЕв]

Yohji Yamamoto — [йОджи йамамОто]

Yves Saint Laurent — [Ив сЭн лорАн]

Zuhair Murad — [зухЕр мурАд]

Естественно, я охватила здесь далеко не все бренды, но по крайней мере те, что у всех на слуху. Поблагодарить можно в комментариях. Если что-то будете забирать к себе на сайт или в блог, не забудьте кинуть прямую активную ссылку на меня.

Особенно продвинутым в делах модных брендов, но не особенно продвинутым в делах фонетики, советуем просмотреть-прослушать-прочитать вот эту запись модного блогера Брайан Бой — там он упоминает о многих брендах, о которых мы не рассказали здесь.

На этом, пожалуй, всё. Произносите названия любимых брендов правильно!

Xiaomi как произносится читается по-русски переводится?

Видео: Хьюго Барра о том, как правильно произносить Xiaomi

Путаница с произношением западных или восточных брендов существует не первый год. Не обошлось без коверкания китайского бренда Xiaomi. До сих пор в Интернете многие спорят по этому поводу, приводя лингвистические доводы и ссылаясь на источники СМИ. Давайте попробуем разобраться, кто же прав.

Важно: За компетентной консультацией по любому интересующему вопросу, относительно устройств Xiaomi, обращайтесь в наш сервисный центр. Квалифицированные специалисты предоставят грамотную техническую помощь любой сложности на высоком уровне.

Xiaomi — как произносится

Самое интересное то, что сами китайцы, в зависимости от региона проживания, произносят свой бренд по-разному. Как и в нашей немалой стране существует большое количество местных диалектов, так и в Китае произношение одного и того же слова может существенно разниться. В Китайском языке существует 10 диалектных групп. Пишутся слова одинаково, что нельзя сказать о звучании. Так, например, жители столицы и крупных городов произносят «Сяоми». Но звук «с» не схож с русским чистым звуком. Ближе к провинциям произношение меняется на «Сияоми» и даже «Шаоми». Также из источников СМИ есть официальная информация о том, что сам руководитель компании Xiaomi Хьюго Барра произнес название бренда, как «Шаоми».

Xiaomi — как читается по-русски

Как бы не произносили китайцы свой бренд, мы воспринимаем звуки на принятый нами лад. Русскоговорящему населению проще произносить звук «с» нежели китайцу. Как в японском, так и в китайском языках нет чистых звуков «ш, щ и с», как привыкли произносить и слышать их мы. Поэтому, чаще всего, мы произносим «Ксиаоми» и «Сяоми». Большинство русскоговорящих жителей прочитает английское слово Xiaomi, как «Ксиаоми». Американцы прочитают «Зиаоми».

Xiaomi — как переводится

Стоит знать, что в китайском языке большинство слов – омофоны и состоят, как правило, из двух слогов. Так и с брендом Xiaomi, слово произносится двумя слогами «Xiao» и «Mi». И в стандартном переводе с китайского означает «маленький», «рис» или «зерно». Кто-то увидит в этом ассоциацию с маленьким размером смартфона или вспомнит пословицу «Мал золотник да дорог». Но, исходя из официального перевода Хьюго Барра, название бренда означает «Show me», в переводе с английского – покажи мне.

Вы можете задать вопрос мастерам из нашего сервисного центра, позвонив по телефону или написав свой вопрос на форму обратной связи.

Ваше сообщение отправлено.

Спасибо за обращение.

Автор:

Возможно вас также заинтересует

Ремонт Xiaomi за 1 день

Закажите ремонт в нашем сервисном центре, и получите исправное устройство в тот же день, с гарантией до 1 года

Узнать точное время и стоимость ремонта Спасибо, не надо

Совет 1: Как правильно ставить ударение в слове «щавель»

  • Как правильно ставить ударение в слове «щавель»
  • Как правильно поставить ударение в слове «откупорить»
  • Как правильно ставить ударение в слове «статуя»
  • Как правильно ставить ударение в слове «по средам»
  • «Щавель»: правильное ударение – на второй слог

    В современных словарях русского языка в качестве правильного значится единственный вариант ударения в слове «щавель» – на второй слог. Сохраняется это правило и в том случае, когда речь идет о прилагательных, например, суп из щавеля будет «щавЕлевым», а не «щАвелевым».

    А в падежных формах, как в единственном, так и во множественном числе, ударение всегда падает на окончание (щавелЯ, щавелЮ, щавелЯми, щавелЕй и так далее). Звук «а» в первом слоге – всегда безударный.

    Некоторые полагают, что в слове «щавель» возможны оба варианта ударения (например, как в случае со словом «творог», когда ударение на втором слоге считается рекомендованным, а на первом – допустимым). Но в данном случае это не так. Напротив, авторы словарей часто делают рядом с этим словом специальные пометки, подчеркивающие, что говорить «щАвеля» – неправильно.

    Но, несмотря на это, в речи очень часто можно услышать «щавель» с ударением на «А», и нормативный вариант произношения многим кажется корявым и неправильным. Возможно, поскольку в народе «прижилось» неправильное ударение, в будущем филологи признают ударение в слове «щавель» на первый слог допустимым, но пока этого не произошло. Поэтому, если хотите говорить грамотно – ставьте ударение на «е».

    Как запомнить правильное ударение в слове «щавель»

    В русском языке – подвижное ударение, поэтому выучить какое-либо правило и на его основании «вычислить» правильное ударение в отдельном слове – невозможно. Поэтому слова, вызывающие сложности, лучше всего просто запоминать. Можно использовать специальные техники, помогающие это сделать.

    Прекрасным вариантом для запоминания ударения в слове были и остаются короткие стишки – стихотворный ритм сам заставит вас сделать ударение в нужном месте.

    Например, воспользуемся тем фактом, что щавель – довольно раннее растение, и «продвинутые огородники» начинают продавать пучки зеленых листьев с середины весны. Вот вам и народная примета:

    Бабка продает щавель –

    Значит, на дворе апрель.

    Только стоит три рубля,

    Или вот так, с уклоном в «высокую кухню»:

    Положу я в суп щавель

    И французы скажут: «Belle!»

    Можно использовать и другие способы. Например, представьте небольшой щавелевый листочек с загнутым слева направо черешком. По форме он немного напоминает стилизованную букву «е». А теперь вообразите слово «щавель», где вместо ударной гласной будет тот самый листок. Даже если вы забудете этот визуальный образ, все равно тот факт, что в слове «щавель» ударение падает на букву из самого щавеля – запомнится.

    Есть и другой прием: вспомните слова, в которых ударение падает на созвучный слог – в данном случае, «- ель». Например, ель, кисель, шинель, акварель… А теперь объедините эти слова вместе с щавелем в один сюжет. Например, растет ель, под ней – щавель, а рядом – художник, одетый в шинель, рисует акварель.

    И таких вариантов может быть масса: например, новые духи «Щавель» от Шанель; свиристель, пьющая кисель и собирающая при этом щавель и так далее.

    Чем абсурднее получится картинка, нарисованная в вашем воображении – тем лучше она запомнится. А правильно поставить ударение в слове «щавель» в итоге помогут слова-«соседи», окружающие его со всех сторон.

    Совет 2: Как правильно ставить ударение в слове «по средам»

    Как ставить ударение «по средам», если речь идет о дне недели

    Еще несколько десятилетий назад единственно верным вариантом, указываемым словарями в качестве литературной нормы, было непривычное для многих ударение «по средАм». Однако правилам русского языка свойственно со временем меняться, и сейчас «по срЕдам» с ударением на «Е» уже не считается ошибкой или вариантом, допустимым только в разговорной речи. Многие авторитетные справочники, вышедшие в последнее десятилетие, указывают оба этих варианта как равноправные. В качестве примера можно привести орфографический словарь Лопатина, издающийся под эгидой РАН или словарь ударений Резниченко, входящий в официальный список справочных изданий, рекомендованных при использовании русского языка как государственного.

    Таким образом, официальнои ударение «по срЕдам», и «по средАм» считается правильным. Однако ударение не «Е» пока еще не является «признанным» всеми без исключения справочными изданиями, да и многие люди по привычке считают его ошибкой.

    Поэтому, если хочется, чтобы литературная речь звучала безупречно, из двух равноправных вариантов произношения пока еще советуют использовать старую, бесспорную академическую норму ударения «по средАм». Именно это произношение (которое многим кажется непривычным и «режущим слух») рекомендуют использовать диктором радио и телевидения:

  • по средАм в клубе проводятся танцевальные вечера для любителей танго,
  • «Фиалки по средАм» – один из известнейших рассказ Андре Моруа,
  • я предпочитаю совершать поездки в супермаркет по средАм, в середине рабочей недели.
  • При склонении слова «среда» в значении «день недели» в творительном и предложном падеже множественного числа «академическое» ударение также должно падать на второй слог, на гласную «А».

    На какой слог ставится ударение «по средам», если речь идет об окружении

    Слово «среда» может означать:

  • вещество, которым заполнено пространство (водная среда, питательная среда),
  • комплекс природных условий (среда обитания, природная среда, окружающая среда),
  • социально-бытовые условия человеческой жизни (богемная среда, студенческая среда).
  • В третьем значении слово «среда» используется только в единственном числе. А в первых двух случаях в падежной форме «по средам» ударение может падать только на «Е» в первом слоге – по «срЕдам». Именно этот вариант является единственно правильным и фиксируется в качестве нормы всеми без исключения справочными изданиями.

    При склонении во всех формах единственного числа ударенным будет окончание, а во множественном – основа:

    • обеспечены питательными срЕдами на все время эксперимента,
    • срЕды обитания у этих животных существенно отличаются,
    • эмоции человека во многом обусловлены городской средОй,
    • над мещанской средОй иронизировали многие русские писатели.

    Таким образом, при постановке ударения в слове «по средам» ударение на «Е» не будет ошибочным ни в одном из значений. Однако, если имелся в виду день недели – предпочтительней использовать «старшую» акцентологическую норму с ударением на второй слог – «по средАм».

    Смотрите так же:

    • Жи ши исключения из правил ЖИ ШИ ЧА ЩА ЖИ, ШИ ПИШИ С БУКВОЙ И! После Ж, Ш никогда не пишется Ы, даже если слышиться! Прочитай эти слова, скажи, что слышится после "ж" и "ш", и почему пишется "и": жить (wohnen), шить (nähen), ножи (Messer), мыши (Mäuse) ЧА, ЩА ПИШИ С БУКВОЙ А! После […]
    • Директора уволили кто подписывает приказы Кто подписывает приказ об увольнении генерального директора? Кто подписывает приказ об увольнении генерального директора, чаще всего интересует работников кадрового отдела при получении распоряжения о составлении такого приказа. В предлагаемом нами материале […]
    • Необходимое разрешение для печати Как оценить качество изображения для печати и что такое разрешение? Многие из вас, возможно, сталкивались с ситуацией, когда дергаешь понравившуюся картинку с какого-нибудь сайта, пытаешься распечатать хотя бы на А4, при этом качество печати получается […]
    • Программа заявления на загранпаспорт нового образца Анкета на загранпаспорт нового образца 2018 Анкета-заявление на загранпаспорт нового образца 2018 Анкеты на загранпаспорт нового образца могут обрабатываться в автоматическом режиме, поэтому важно правильно заполнить бланк заявления. Мы подробно расскажем […]
    • Нужны ли справки о зарплате для начисления пенсии Как и где взять справку о зарплате для пенсии, если предприятие ликвидировано? Можно ли её получить в архиве? Ситуация, при которой у граждан возникают сложности с получением справки о зарплате из-за ликвидации организации, далеко не редкость. Обычно […]
    • Приказ оказание материальной помощи Как выглядит приказ на материальную помощь (образец)? Приказ на материальную помощь образца, утвержденного законодательно, не имеет и составляется лишь по общим правилам делопроизводства. Но иногда образец приказа на материальную помощь все же может […]
    • Как оформить землю в собственность под магазином Как оформить землю под строительство магазина Стоимость земли постоянно возрастает, особенно это касается городской черты. Купить земельный участок сегодня очень сложно, поэтому для предпринимателей, стремящихся к расширению бизнеса, лучший выход – взять […]
    • Приставка недо правило Недо- и не до- Переделанная песня "Весеннее танго" (Приходит время - птицы с юга прилетают) - муз. Валерий Миляев Недослышал, недопонял, недогнал, в смысле том, что я не догадался, все глаголы с не раздельно написал, о приставке недо- я не знал. Бывает так, […]